楊嘉倫 - 巴松管
楊氏於 2001年畢業於香港演藝學院,隨後在荷蘭阿姆斯特丹音樂學院跟隨荷籣皇家音樂廳
管弦樂團巴松管首席 Ronald Karten深造。楊氏亦跟隨十八世紀古樂團巴松管手Donna Agrell
學習巴洛克巴松管。
Jurgen Kussmel 等。楊氏曾於早期音樂系,由早期音樂專家Alfredo Bernardini及 Lucy van
Dual帶領下的雙簧管樂隊和斯韋林克古樂團公開演出。
楊氏於1999年夏天在瑞士西昂音樂學院接受了著名意大利巴松管大師Sergio Azzolini的訓
練。於2005年更參與了在多倫多舉辦的Tafelmusik古樂夏令營,與 Tafelmusik古樂團總監
Jeanne Lamon 領奏之下演出。
楊氏熱衷於演奏室樂作品,於2004年創辦了雅樂合奏團,與本地的演藝精英到各表演場地
演出及在本港多問學校舉辦親子音樂會,大力推廣古典音樂室樂作品欣賞。楊氏曾參與音
樂事務處的木管樂教育推廣計劃。楊氏現於本港多間中小學擔任巴松管及樂隊導師。
Karen Yeung (Bassoon)
Karen Yeung graduated from the Hong Kong Academy for Performing Arts in 2001. In the following year, she continued her
further study on the modern bassoon at the Conservatorium van Amsterdam (CvA) under Mr. Ronald Karten, Principal Bassoon of
the Royal Concertgebouvw Orchestra and Ms. Donna Agrell, bassoonist of the Orchestra of the 18th Century, on the baroque
bassoon.
She performed with the Oboe Band and Sweelink Baroque Orchestra of the CvA’s Early Music Department coached by
renowned musicologists and early music specialists Alfredo Bernardini and Lucy van Dual.
Yeung performed at the masterclass of the famous Italian bassoon virtuoso, Sergio Azzolini in 1999 at the Academy of Sion,
Switerland.
As a performer, Yeung founded Concerto da Camera in 2004, an active chamber music group gives regular concerts throughout
Hong Kong’s concert halls, and also at local kindergartens and primary schools. As an educator, she is a bassoon instructor and
wind ensemble coach at local primary and secondary schools.
林婉華 - 鋼琴
林氏自四歲起開始學習鋼琴。林氏在星海音樂學院附中接受首次的專業
音樂訓練。後來在香港演藝學院跟隨郭嘉特先生學習,並在2003年獲得
音樂學士榮譽學位及在2004年獲得演藝專業文憑。林氏獲授獎學金
遠赴悉尼音樂學院修讀鋼琴演奏碩士課程跟隨 Elizabeth Powell 學習。
林氏現在致力於演奏及音樂教肓。林氏現在是香港演藝學院的專業鋼琴
伴奏師
Lam Yuen Wa (Piano)
Lam Yuen Wa started learning the piano at the age of four. She first received her
professional piano training in The Secondary School of Xing Hai Conservatory of
Music. Later she studied piano performance with Gabriel Kwok in The Hong Kong
Academy for Performing Arts, graduating with a Bachelor of Music (Honours) in
2003 and a Professional Diploma in piano performance (Distinction) in 2004.
She further studied piano performance with Professor Elizabeth Powell in
Australia, and graduated with the Master of Music Studies (Performance) at the
Sydney Conservatorium of Music. In 2001, she won the Concerto Competition in
The Hong Kong Academy for Performing Arts and performed with the Academy
Orchestra. She was a recipient of several scholarships: Hausammann
Scholarship, Peter & Nancy Thompson Scholarship and Molly McAulay Memorial
Scholarship.
She is also active in playing chamber music and has participated in many
chamber music concerts in Hong Kong. She studied piano duo with Margaret
Lynn and her piano duo group was invited to perform in Macau.

福原真美 – 雙簧管
獲取日本廣島市的伊利沙伯大學音樂系的學士和碩士學位,隨後到香港演藝學院深造並獲頒授優
秀級的專業文憑。於1995年獲選為亞洲青年管弦樂團團員之一,在1996年亦參加了日本亞太音樂
節管弦樂團,更於97年與該音樂節的駐團木管五重奏教授 Peter Schmidl帶領之下在亞洲巡回演出。
福原真美曾在泰國國家管弦樂團及曼谷交響樂團擔任獨奏。在香港福原真美曾於1996年在為香港
電台的青年音樂家系列灌錄演出。
福原真美現為香港小交樂團之成員,亦於香港演藝學院任教雙簧管及小組合奏。
Mami Fukuhara (Oboe)
Mami Fukuhara, a graduate of the Elizabeth University of Music with Bachelor and Master Degree, studied under Prof.Isamu Iwasaki.
She continued her study at the Hong Kong Academy for Performing Arts and was awarded distinction for her Professional Diploma.
Fukuhara has performed with various orchestras during and after her study years: Asian Youth Orchestra in 1995, Pacific Music Festival
Orchestra (PMF) in 1996. Fuhkuhara was a member of the PMF Quintet to perform in the Asian Tour’97 together with Prof. Peter
Schmidl. She has appeared as soloist with Thailand National Symphony Orchestra and Bangkok Symphony Orchestra. She also gives
regular recitals and chamber music concerts. In Hong Kong, Fukuhara has made recordings with the Radio Television Hong Kong
(RTHK) for the Young Musicians Recording in 1996. She is now currently the oboist of the Hong Kong Sinfonietta. Fukuhara is
dedicated in education; she is currently the oboe and woodwind ensemble instructor at the Hong Kong Academy for Performing Arts.
莊佳凱 - 單簧管
莊氏於十歲開始學習單簧管,其後入讀香港演藝學院,並於2004年以優異的成績取
得專業文憑。在港學習期間,師承史家翰、簡博文及黃智輝。此外,莊氏曾與香港
管弦樂團及澳門樂團合作演出。2004年,莊氏參加第二屆亞洲青年音樂比賽,並奪
得冠軍。其後,更獲頒萬瑞庭音樂基金到荷蘭海牙皇家音樂學院深造,師承著名鹿
特丹愛樂樂團首席單簧管手Sjef Douwes。在學其間亦修讀低音單簧管,師承著名演
奏家David Kweksilbe、及荷蘭阿姆斯特丹音樂學院的低音單簧管教授 Erik van Deuren
及Harry Sparnaay。
Stephen Chong (Clarinet)
Chong started learning clarinet when he was 10. Later, he was accepted by the
Hong Kong Academy for Performing Arts, where he obtained Advanced Diploma
and Professional Diploma with distinction. His teachers included John Schertle,
Michael Campbell and Anthony Wong. He has performed with the Macau
Orchestra as well as the Hong Kong Philharmonic Orchestra. In 2004, he won the
First prize of the Second Asian Youth Music Competition and a scholarship
financed by Bernard van Zuiden Music Fund, under which he furthered his studies
in the Royal Conservatory, The Hague, the Netherlands where he learned clarinet
with Sjef Douwes who is the Principal Clarinet of Rotterdam Philharmonic
Orchestra. He also studied bass clarinet with David Kweksilber, Prof. Erik van
Deuren and Harry Sparnaay from the Conservatory of Amsterdam.
Chong is currently devoted himself to teaching and promoting chamber music in
Hong Kong.

Nguyen Bao Anh (Bassoon)
Currently the Principal Bassoon of Daejeon Philharmonic Orchestra
(South Korea), under Mastero Edmon Colomer as Music Director.
the London Symphony Orchestra, Mr. Martin Gatt. In the same year, the
London Symphony Orchestra, Mr. Martin Gatt. In the same year, Nguyen
has won the RCM Prize for the Best Bassoonist and was invited has won
the RCM Prize for the Best Bassoonist and was invited to to perform as
the solo bassoonist of Mozart’s Bassoon Concerto with the RCM
Chamber Orchestra. RCM Chamber Orchestra.
During Nguyen’s study period in Hong Kong and London, he has participated in numerous international
music events, such as
the Asian Youth Orchestra and British Youth Opera. In 1995, he was selected to perform in the Prague
Spring Competition for Woodwinds. In 1997, he was also invited to join the Schlewig-Hostein Music
Festival Orchestra and tour in Germany, Poland, Holland and Demark.
In 2002-3, He was the soloist and principle bassoonist in Carintha Music Festival and Pablo Casal’s Music
Festival. He is also teaching bassoon at the Hong Kong Academy for Performing Arts.
Please visit Nugyen's web site at www.nguyenbaoanhbassoon.com

朱偉舜 - 小提琴
朱偉舜自八歲習琴,跟隨香港小交響樂團團長黃衛明先生學藝。1998
年春,朱氏赴維也納,得到當地著名的小提琴教授 Ernst Kovacic 垂青並
獲頒發全獎學金於維也納國立音樂大學修讀表演藝術課程。
2000年夏,朱氏於 薩爾茲堡莫札特音樂暨表演藝術大學 的入學試中以
小提琴第一名資格被取錄。朱氏隨後於瑞士蘇黎世 I SINFONIETTI 01 擔
任了兩年的合約樂手,並於 2003 年成為薩爾茲堡交響樂團的首席。
在取得碩士甲級榮譽碩士學位後,被 Amadeus Consort Salzburg 錄用為
獨奏小提琴手和獨奏中提琴手,並於2006年4月,朱氏帶領樂團代表奧
地利到台北參與一國際文化交流活動之巡迴演出。
2006年夏,朱氏回港致力音樂教學工作,曾為多間中小學之音樂總監,
策劃及統籌多項音樂教育及表演活動。
Wilson Chu (Violin)
entered the Universität Mozarteum Salzburg studied under Prof. Jürgen Geise.
entered the Universität Mozarteum Salzburg studied under Prof. Jürgen Geise.
Chu was invited to join Cis - Collegium Mozarteum Salzburg, one of the most renowned chamber music
ensembles in Austria. He had been the associate concertmaster of the orchestra, Swiss orchestra - “I
SINFONIETTI 01” for 2 years, until the Philharmonie Salzburg engaged him as Concertmaster in 2003.
Having graduated with honours from Mozarteum Universität with a master degree, he devoted himself to
chamber music. Chu was appointed as soloist of both violin and viola of the ensemble “Amadeus
Consort Salzburg” and in April 2006, Chu led the ensemble representing Austria to perform in the
“International Cultural Exchange Fair” in Taipei.
In 2006 summer, Wilson returned to Hong Kong, devoted himself to music teaching.
Please visit Chu's web site at www.viennastudy.com

何嘉倩 - 中提琴
何嘉倩十三歲考入香港演藝學院初級課程,隨John Rogers 及黄衞明習中提琴。二零零四年,何氏以優異成績畢業於
香港演藝學院,並獲頒授一級榮譽音樂學士銜。何氏曾獲得多項獎學金,如成龍慈善基金、香港賽馬會獎學金等。
何氏獲獎金遠赴美國紐約茱莉亞學院修讀碩士課程,師隨Masao Kawasaki、Karen Dreyfus、Earl Carlyss、Curtis
Macomber 及Toby Appel。何氏曾於多個大師班中演出,當中包括 Li Cho Chang, Yuri Bashmet、Masuko Ushioda、海頓
四重奏、及 Orpheus Chamber Orchestra之成員。 何氏現任教於香港演藝學院。
Cass Ho (Viola)
Cass Ho Ka Sin started her viola playing at the age of 13 in the junior programme of the Hong
Kong Academy for Performing Arts under the tuition of John Rogers and Wong Wai Ming. In
2004, Cass completed her undergraduate degree at the HKAPA with First Class Honours.
Cass was the winner of Academy Concerto Competition and performed the Walton Viola
Concerto, conducted by Yuasa Takuo and the recipient of numerous scholarships, including the
following: Jackie Chan Charitable, the Hong Kong Jockey Club and more. Cass had also
played in masterclasses of Li Cho Chang, Yuri Bashmet, Masuko Ushioda, Haydn Quartet and
members of the Orpheus Chamber Orchestra.
Cass completed the Master degree of music at the Juilliard School with scholarships for viola
studies under the tutelage of Masao Kawasaki, Karen Dreyfus, Earl Carlyss, Curtis Macomber
and Toby Appel. Cass was the principal of the Juilliard Symphony; and performed in the
Carnegie Hall in New York and the Kennedy Center in Washington.
Cass is currently teaches at the HKAPA.




梁維芝- 鋼琴 Jacquline Leung (Piano)
Born in Hong Kong, Jacqueline has received numerous awards, including two consecutive Vicars
Close prizes from
the Associated Board of the Royal Schools for Music and a “highly commended” honour in both the
Helen Eames Piano Prize and Christian Carpenter Recital Prize. She also won the concerto
competition at Wells Cathedral School to perform
the Saint- Saens Piano Concerto No. 2 under the baton of Christopher Adey. Closer to home,
Jacqueline is a frequent guest for interviews and recordings at RTHK Radio 4.
at the University of London. Along with being a solo pianist, she is an active chamber musician and
at the University of London. Along with being a solo pianist, she is an active chamber musician and
has appeared at the Royal Northern College of Music’s Beethoven Fest, the MacMillan Cancer Fund
Charity Concert, and a fundraising event sponsored by the Prince of Wales.Charity Concert, and a
fundraising event sponsored by the Prince of Wales.
She was later awarded a scholarship by the Royal Academy of Music where she studied with Patsy Toh. Jacqueline was also selected to
participate and perform in the International Summer Academy at the Universitat Mozarteum in Salzburg. After obtaining her Bachelor of Music
and LRAM Diploma from the Royal Academy of Music, she was awarded the Walsh Piano Performance full scholarship by Texas Christian
University to pursue a Master of Music degree, studying under Dr. Tamas Ungar.
Recent highlights include appearance at the American Liszt Festival as guest artist, a nomination for the
“Hong Kong Young Artist” award, invitations to appear with renowned cellist Trey Lee, and performances with
the PMA Music Foundation Orchestra, the TCU Symphony Orchestra and the Poland International Music Festival Orchestra.
Jacqueline Leung held the position as Music Director of Diocesan Girls’ School during 2008-09 and led a busy conducting schedule of multi-
prize winning choirs and orchestras. She is currently the chairperson of the Royal Academy of Music HK Alumni Association
Pease visitLeung's website at http://jacquelineleung.com/

歐陽芳 - 巴揚手風琴
歐陽芳出生於福建省龍海市;五歲開始學習手風琴,師從廈門大學藝術教育學院音樂系李未
明教授。2002年,她以專業第一名的成績考入德國漢諾威國立音樂戲劇學院,師從著名巴揚
手風琴演奏大師、教育家Elsbeth Moser教授。
歐陽氏於1990年至2008年期間曾贏取多項手風琴大賽冠軍,其中包括:全國手風琴大賽、
1997年澳大利亞國際手風琴大賽、1997年新西蘭南太平洋國際手風琴大賽及2007年克羅地
亞普拉國際手風琴大賽。
歐陽氏是中國首位以傳統鍵盤式手風琴演奏技能使用按紐式巴揚手風琴演奏的手風琴演奏
家。巴揚手風琴音域較廣,加上其鍵鈕較小,演奏者在彈奏時手指能以較快的速度移動,便
於演奏較高難度的樂曲。
歐陽氏於2008年通過香港特區政府的內地輸入專才計劃成為香港居民。歐陽氏將於2010年1
月份在奥地利 薩爾茲堡莫扎持音樂節中,與世界著名的維也立愛樂管弦樂團同台演出,擔
任協奏曲獨奏部份。
Ouyang Fang- Bayan Accordinist
Ouyang is the winner of numerous accordion competitions between 1990 to 2008, including: National Accordion Competition, 1997
International Accordion Competition of Australia, 1997 International Ocean Pacific Accordion Competition of New Zealand and 2007
International Accordion Competition of Croatia.
Ouyang is the first accordion virtuoso in China to perform using the bayan accordion (button system) instead of the more traditional
keyboard system. Bayan accordion has a larger scale range. Its buttons are in a smaller size, players’ fingers can move around easily,
therefore be able to play more virtuosic passages.
Ouyang became a Hong Kong resident in 2008 under the Admission of Mainland Professionals Scheme. In January 2010, Ouyang will
be performing as the soloist of a premiere concerto work together with the world’s most prestigious orchestra- the Vienna Philharmonic
Orchestra at the Mozart Festival in Salzburg, Austria.
Meet the players